面向世界科技前沿,面向国家重大需求,面向国民经济主战场,率先实现科学技术跨越发展,率先建成国家创新人才高地,率先建成国家高水平科技智库,率先建设国际一流科研机构。

——中国科学院办院方针

首页 >  > 

购彩大厅彩票-官网

時間:2022-08-16 來源:本站 點擊:258次
【字体:

Liu four strokes clear at Shanghai LPGA tour stop******

SHANGHAI, Oct. 30 (Xinhua) -- Liu Wenbo put herself in full control of the Mitsubishi Heavy Industries Championship on Saturday as the China LPGA Order of Merit leader carded a three-under 69 to open up a four-stroke lead through three rounds of the RMB 1 million championship.

The 20-year-old Beijinger was seven-under 209 after 54 holes at Lanhai International Golf Club on Chongming Island. Zeng Liqi, a 15-year-old amateur, was second after shooting an even-par 72 over the Yangtze Dunes layout, one stroke ahead of Shi Yuli (71). Sui Xiang (72), the first-round leader, was a distant fourth at six strokes back.

Starting the day with a one-shot lead, Liu got to work early in pursuit of her third CLPGA Tour title when she made a birdie at the 408-yard second. She picked up another birdie at the seventh hole before dropping her only stroke of the round at the 142-yard 14th where her tee shot found a bunker. Two more birdies would follow at the 15th and 17th holes.

"It's a satisfying score, an 80 out of 100. I missed some birdie chances, but I had two impressive scramble shots from the rough on the back nine. It's a round without any big mistakes," said Liu who won her first CLPGA Tour title in 2017 when she captured the Zhangjiagang Shuangshan Challenge as a 16-year-old amateur.

"The rough is very tricky here. The past two days I was fortunate to hit my ball to those easier spots around the rough where you could recover. If your ball is deep into the rough you could face a penalty or a lost ball. A four-shot lead isn't so large for this course. As I said, there could be many troubles tomorrow. You need to avoid them and play another solid round."

Zeng demonstrated why she is 79th in the World Amateur Golf Ranking when the Nanchang native reeled off three consecutive birdies starting at the seventh hole to sit one stroke back of playing partner Liu through nine holes. The teenager, however, could not capitalize on her momentum and had three bogeys over the next six holes. She picked up another birdie at the 467-yard, par-five 17th hole.

"I played well on the front nine and had three birdies in a row, but we were slow for some reason around the turn. The referee asked us to speed up and timed us. After that I could not find my right rhythm," said the teenager.

"The four-shot lead (by Liu) is big but I will try to ignore that and play my game."

Shi, a 19-year-old pro from Beijing, carded three late birdies starting at the 14th hole but couldn't draw even with Zeng when she stumbled to a bogey five on the final hole.

"I drove into the rough at the last hole, unexpectedly, and I thought that I could easily hit over that area. My tee shots were a little worse than yesterday but on the whole, it was another solid day out there."

Mitsubishi Heavy Industries Championship third round leading scores ( *denotes amateur)

209 - Liu Wenbo 71-69-69

213 - Zeng Liqi* 72-69-72

214 - Shi Yuli 72-71-71

215 - Sui Xiang 70-73-72

219 - Lyu Tian 74-70-75

220 - Zhang Yahui* 73-78-69, Zhang Yue 77-72-71

222 - Li Dongmei 81-72-69

223 - Pan Yanhong 77-76-70

224 - An Tong* 71-78-75

Enditem

双语热点:汤加火山喷发帮助太空科学家了解火星******

美国国家航空航天局(NASA)的科学家表示,汤加海底火山的爆发有助于他们了解火星和金星地表特征是如何形成的。汤加火山这场不同寻常的爆发——据计算,其威力是1945年投在日本广岛的原子弹的500多倍——为研究人员提供了一次难得的机会来研究水和熔岩是如何相互作用的。

How the Tonga eruption is helping space scientists understand Mars

NASA scientists say that the eruption of a submarine volcano in Tonga is helping them to understand how features formed on the surfaces of Mars and Venus.

美国国家航空航天局(NASA)的科学家表示,汤加海底火山的爆发有助于他们了解火星和金星地表特征是如何形成的。

The unusual explosion — which has been calculated at more than 500 times the force of the atom bomb dropped on Hiroshima, Japan, in 1945 — is offering researchers a rare chance to study how water and lava interact.

汤加火山这场不同寻常的爆发——据计算,其威力是1945年投在日本广岛的原子弹的500多倍——为研究人员提供了一次难得的机会来研究水和熔岩是如何相互作用的。

Studying the Hunga Tonga–Hunga Haʻapai volcano and its evolution in recent weeks is “important for planetary science”, says Petr Brož, a planetary volcanologist at the Institute of Geophysics of the Czech Academy of Sciences in Prague.

布拉格捷克科学院地球物理研究所的行星火山学家Petr Brož说,研究洪阿哈阿帕伊岛火山及其最近几周的演化“对行星科学很重要”。

The knowledge “might help us to reveal results of water–lava interactions on the red planet and elsewhere across the Solar System”, he says.

这些知识“可能有助于我们揭示火星这颗红色星球和整个太阳系其他地方的水—熔岩相互作用的结果”。

Front-row seat

前排座位

The volcanic island, which began to form from ash and lava expelled from an undersea volcano in early 2015, piqued the interest of researchers including James Garvin, chief scientist at NASA’s Goddard Space Flight Center in Greenbelt, Maryland, because of its similarity to structures on Mars and possibly also Venus. “We don’t normally get to see islands form,” explains Garvin, but this one offered “a front-row seat”.

这座火山岛于2015年初由海底火山喷出的火山灰和熔岩开始形成,这激起了美国宇航局戈达德航天飞行中心首席科学家詹姆斯·加文(James Garvin)等研究人员的兴趣,因为它与火星上的结构相似,也可能与金星上的结构相似。 “我们通常不会看到岛屿形成,”加文解释说,但这个火山岛提供了“前排座位”。

Volcanic islands typically last for just months before being eroded away. But Hunga Tonga–Hunga Haʻapai survived for years, allowing Garvin’s team to use satellite observations and seafloor surveys to study how such islands form, erode and persist1. The researchers wanted to use that knowledge to understand how small conical volcanoes found on Mars may have formed in the presence of water billions of years ago.

火山岛通常只持续几个月就会被侵蚀掉。但洪阿哈阿帕伊岛存活了数年,这使得加文的团队能够利用卫星观测和海底调查来研究这些岛屿是如何形成、侵蚀和持续存在的。研究人员希望利用这些知识来了解火星上发现的小型锥形火山是如何在数十亿年前存在水的情况下形成的。

Submarine eruptions differ significantly from those that occur on land, and can produce different landforms, says Brož. The presence of large quantities of sea water can make the explosions more violent, while also rapidly cooling the lava and restricting the amount of gas emitted from it.

Brož表示,海底火山喷发与陆地上的火山喷发有很大的不同,可以产生不同的地貌。大量海水的存在会使爆炸更加猛烈,同时也会迅速冷却熔岩并限制熔岩释放的气体量。

Many volcanoes on Mars are thought to have erupted with steady flows of lava, but some could have been explosive, like Hunga Tonga–Hunga Haʻapai, says Joseph Michalski, a planetary scientist at the University of Hong Kong.

“火星上的许多火山被认为是由稳定的熔岩流喷发而成。”香港大学的行星科学家约瑟夫·米哈尔斯基(Joseph Michalski)说,但有些火山可能是爆炸性的,比如洪阿哈阿帕伊岛火山。

The marine environment also mimics some aspects of the low-gravity settings on small planets such as Mars and “can shed unique light on Martian features that formed in lower gravity”, he adds.

他补充说,海洋环境还模仿了火星等小行星上低重力环境的某些方面,“可以为火星在低重力环境下形成的特征提供独特的启示”。

Last weekend’s violent explosion was preceded by a series of small eruptions starting in December, which increased the size of the island. That excited Garvin’s team. The researchers were in the process of submitting a paper describing the island’s slow erosion and a theoretical model for what makes it so stable — but “then BOOM. We had to hit reset,” says Garvin.

在上周末猛烈爆炸之前,从12月开始的一系列小规模喷发扩大了这座岛屿的面积。这让加文的团队兴奋不已。他们正在提交一篇描述该岛缓慢侵蚀的论文,以及一个使其如此稳定的理论模型,但是“一切随着‘砰’的一声回到原点,”加文说。

Teams around the world are now monitoring the island using optical, radar and laser satellites to measure what is left. The International Space Station’s Global Ecosystem Dynamics Investigation instrument has also collected data, says Garvin.

目前,世界各地的团队正在利用光学、雷达和激光卫星对该岛进行监测,以测量剩下的残骸。加文说,国际空间站的全球生态系统动力学调查仪器也收集了数据。

The vast majority of the island is now gone, says Daniel Slayback, a geographer at the Goddard Space Flight Center, who has visited Hunga Tonga–Hunga Haʻapai. “It’s kind of shocking to see,” he says. “It’s pretty dramatic.”

戈达德太空飞行中心的地理学家Daniel Slayback曾访问过洪阿哈阿帕伊岛,现在该岛绝大多数地区已经消失。“看到这一点有点令人震惊。”他说,“这很戏剧性。”

Garvin is hopeful that the giant chamber of magma deep under Earth’s crust that formed Hunga Tonga–Hunga Haʻapai will eventually create another island for researchers to study. If that happens, “we’ll measure it, and describe it and build a story about it”.

Garvin希望,地壳深处形成的洪阿哈阿帕伊岛巨大岩浆室最终会创造出另一个供研究人员研究的岛屿。如果发生这种情况,“我们将测量它,描述它,并构建一个关于它的故事”。

【购彩大厅彩票-官网👉👉十年信誉大平台,点击进入👉👉 打造国内最专业最具信赖的彩票平台,为您提供购彩大厅彩票-官网用户登录全网最精准计划软件,APP下载登陆,强大的竞彩网上推荐!!】

丈夫夜里偷开妻子车子产生交通事故 谁来担责******

  苟某趁他的老婆韦某在房内哄娃入眠,私拿预留锁匙将韦某的车私自给出,沿灞柳一路行车时与王某驾驶的小型轿车产生撞击,导致事故,苟某并无机动车辆驾驶证,见此情况,赶快逃逸。该事故经西安市公安局交警队灞桥中队评定,苟某没证驾驶加肇事逃逸,负事故所有义务。王某所驾驶车辆在某车险公司处购买保险有交通强制险和商业险,车险公司按照约定向王某赔偿车辆维修费用等花费后,王某将该次事故已赔付一部分的追偿权迁移给该车险公司。因韦某为事故车辆所有人,车险公司将苟某、韦某一并诉至人民法院。

  筹办大法官在对该起案子开展审判的环节中,上诉人车险公司觉得,韦某明知道其老公苟某未获得机动车辆驾驶证还纵容苟某驾驶韦某的车交通出行,韦某没有尽到到车辆所有人的存放义务,应担负相对应过错责任;被告方韦某则辩称苟某是趁其在房间内哄娃入眠,应用预留锁匙私自把车开回去,不可负责任。

  融合彼此递交的直接证据和开庭审理状况,筹办大法官觉得,买车人韦某与苟某系夫妻感情,为特殊近亲属,故考量买车人是不是尽到存放义务的规范应与别的近亲属不一样;事故产生那天晚上10时左右,韦某在房内哄她们年仅三个月的小孩入眠,法律法规不可以追求一个带娃入眠的妈妈在半夜时候第一时间发觉老公应用家中的预留锁匙私自驾驶她的车交通出行,更何况车辆的应用锁匙还一直在韦某的身上。因此,筹办大法官觉得,韦某对苟某私自驾驶车辆的事并不知道,在存放车辆上也没有过失,不可负责任。

  大法官提示,私自驾驶情况下,机动车辆所有人、管理员过失具体表现为对妥当维护责任的违背。一般状况下,另一半、家庭主要成员等特殊近亲属私自驾驶车辆,机动车辆所有人、管理员承担更严重的特别注意责任,若所有人、管理员随便废置车辆和汽车钥匙,理应认定其在存放车辆上存有过失。但在此案中,韦某并未找到下列情况,故不可觉得其有过失。

  华商报小编 宁军 报道员 卞荣振。

Bolivia sink Uruguay to keep World Cup hopes flickering******

LA PAZ, Nov. 16 (Xinhua) -- Juan Arce scored two goals and set up another as Bolivia kept alive their hopes of qualifying for their first FIFA World Cup in almost 30 years with a 3-0 home victory over Uruguay on Tuesday.。

Arce opened the scoring in the rarefied air of La Paz, situated 3,600 meters above sea level, with a long-range effort that curled past teammate Marcelo Moreno before slipping through the gloves of goalkeeper Fernando Muslera and rebounding in off the far post.。

Moreno doubled the lead with a towering header following Arce's corner on the stroke of halftime.。

The former Wigan and Werder Bremen forward sent a penalty attempt sailing over the bar after Giovanni Gonzalez brought down Carmelo Algaranaz on the hour mark.。

The hosts were reduced to 10 men when Algaranaz was shown a straight red card for a bad tackle on Diego Godin in the 74th minute.。

Bolivia continued to press, however, and they were rewarded for their efforts when Arce headed home with 11 minutes remaining after Fernando Saucedo's cross.。

The result leaves La Verde with 15 points from 14 matches while Uruguay have 16 points.。

Bolivia are aiming to qualify for just their fourth World Cup and their first since 1994. Two-time World Cup winners Uruguay have now lost four consecutive matches and are in danger of missing out on their first World Cup since 2006.。

The top four teams in the South American group will automatically qualify for football's showpiece tournament in Qatar next year while the fifth-ranked side will advance to an intercontinental playoff. Enditem。

国防科技大学国际关系学院召开“2020世界军事安全论坛”

1.17家知名开发商联名向政府求助后,合肥开了一个会

2.台军:10架次解放军军机穿越所谓“海峡中线”

3.战车起飞!国际军事比赛高清大图 中国领先

4.中国男排3:0战胜日本队 时隔十年再夺亚洲杯冠军

© 1996 - 购彩大厅彩票-官网 版权所有 xxxxx

地址:

电话:(总机)

编辑部邮箱:

178彩票网-首页-彩神8争霸 - 彩神8争霸下载-彩神app2_彩神app2官方下载-澳发彩票App下载_官方版APP-有游彩票 - 首页-重庆彩票网--首页_欢迎您-彩神8app在线登录_首页-国丰彩票官网-购彩大厅-e游彩票在线_e游彩票娱乐_e游彩票安卓版_e游彩票最新下载-手机彩票网-安全购彩-vip彩票_购彩大厅-线上购彩 | 线上购彩【签到送彩金】-宝宝彩票计划永久版-VIP彩票平台-安全购彩-彩神8官方网站登录_首页-彩神vlll官网_官网
国防部外交部回应美议员访台 解放军演练"南北夹击"| 中国女排参加2022年世锦赛22人大名单出炉| 老马和小扎,要把40亿人带进Web3| 美印在靠近中国藏南地区演习 试探中国两线作战能力?| 波罗的海或成北约内海激怒俄罗斯 俄方:提醒我们报复| 农村房屋拆迁 是否按周边房地产市场价格补偿?| 北京日报客户端| 最严重旱灾席卷欧洲!经济遭遇"大烤验"| 泰晤士报:滕哈赫对C罗的表现不满,愿意在今夏出售他| 高温之下,长江汛期却“喊渴”!83万人供水受影响,千万亩耕地遇罕见旱情| 法尔克:巴萨仍在与蓝军商谈阿隆索转会费,预计500万到700万欧| 杨国福快上市了,我也吃不起麻辣烫了| 回望2020:国际重要军事新闻盘点| 年轻一代正重新定义“中国制造”| 入秋的第一件外套就选它 百搭又高级| 台退将:天弓导弹一发拦截率70% 三发拦截率就210%了| 雍和宫原住持嘉木扬·图布丹大师圆寂| 维拉官方:新援中卫迭戈-卡洛斯跟腱断裂,需要手术|